top of page
検索


瑠璃光院 秋の特別拝観
紅葉が美しい秋の八瀬。 数寄屋造りの建物を囲む「瑠璃の庭」「臥龍の庭」「山露地の庭」それぞれ趣の異なる三つの庭園、三条実美公命名の茶室「喜鶴亭」のほか、八瀬名物「かま風呂」等を鑑賞できます。 ●期間:平成29年10月1日(日)~12月10日(日)...
2017年10月17日


가을은 역시 달이죠
요즘 교토는 계속해서 날씨가 안좋았는데요. 올 추석에는 일본에 이쁜 달을 볼 수 있었습니다.헤이안시대부터 사람들은 밤하늘을 밝게 비추는 달을 엄청 좋아했습니다
2017年10月16日


21 箱枕の話
舞妓の髪は地毛結いでしかも毎日は結い直さしまへんので、 寝るときは箱枕で寝ます。高枕と言う人もおられます。 箱枕云うんは時代劇などで見る箱の上に綿の入った布が付いてる高さのある枕どす。 仕込み期間もだいぶ進んで髪が伸びて来ると試しにいっぺん髪を結うてみよか~と云う事になり...
2017年10月15日


源光庵へ行ってきました!
金閣寺の少し北。鷹峯(たかがみね)と呼ばれる場所に由緒ある美しい源光庵があります。 残暑が続く昨今ですが、この日は晴れ渡った空の下、涼しい秋の風を感じる日でした。 門前に佇むときれいな秋の花があたりに良い香りを漂わせています。...
2017年10月15日


秋はやっぱりお月さんやな
今月に入って天気の悪い日も多かったけど今年は中秋の名月やきれいなお月さんを見ることができました。 平安時代から人々は夜空を照らすお月さんに心を奪われました。権力者達はお月さんを見るために建物や庭をわざわざ作りお月さんへの思いを歌にしました。 今もその気持ちは受け継がれてお月さんを
2017年10月13日


鞍馬の火祭
鞍馬の火祭は京都の三大奇祭の一つです。鞍馬の火祭といいますが、左京区鞍馬にある由岐神社の例祭の一つです。 10月22日の夜18時から集落の各所に篝火が灯され、松明を手にした幼児・小中高生・若者たちが火の粉を撒きながら街道を練り歩きます。 ぜひ松明の迫力を感じてください!...
2017年10月12日


金刀比羅宮的櫛祭
金刀比羅宮的櫛祭 說到斬斷孽緣的話就不得不提這個神社。距離祇園不遠的金刀比羅宮以斬除惡緣再結良緣聞名,每天都有許多人為此特地前來參拜,神社裡總是相當熱鬧。 前些日子神社裡舉辦了名為「櫛祭」的祭典。是將使用已久的老舊梳子供奉在神社境內的久志塚中(日語中久志音同梳子)的傳統典禮。其實
2017年10月11日


大政奉還150周年記念 アートアクアリウム城 豪華絢爛!
金魚が織り成す水族アートによる壮大な宴の世界 史上最大規模のアートアクアリウムが誰も見たことのない二条城を出現させる 大政奉還150周年を記念した新作も初披露! 日本中が感動した“アートアクアリウム”が2年ぶりに、京都の夜を艶やかに彩ります。 『アートアクアリウム城』は、本展覧会
2017年10月10日


20. 時代祭
時代祭是繼祇園祭後祭花笠巡行的一個重要祭日。 我也曾參加過幾次。 我印象中,一大早就到了御所做好髮型穿好和服等各種準備。 從御所出發後一直到結束都不能上廁所,所以從前一天晚上開始就控制盡量少喝水。 在座席的時候客人問我說「明天會扮成什麼?」我回答「會扮成出雲阿國。」...
2017年10月7日


20. Jidai Matsuri (Festival of Ages)
We Maiko (舞妓) are requested to take part in parades of both Jidai Matsuri (時代祭り, Festival of Ages) and Hanagasa Junko (花笠巡行) of Gion...
2017年10月5日


KUSHI MATSURI (Comb Festival)
Speaking of ENKIRI, breaking-off-a-bad-relationship, Yasui Konpiragu is the most famous shrine I guess. It’s always crowded with many...
2017年10月4日


ZUIKI Matsui Festival
ZUIKI Matsuri is a very famous festival of autumn in Kyoto, originated during the reign of Emperor MURAKAMI from 946 to 967 A.D., when a...
2017年10月3日


야스이콘피라구安井金比羅宮 쿠시마츠리
연을 끊다 라고하면 바로 이 신사로 유명해진 야스이콘피라구는 기온 주변에 위치해있는데요.악연을 끊고 좋은 연을 맺어주므로 매일 많은 사람들로 인산인해인 신사입니다.어제 이 곳 신사에서 열린「쿠시마츠리櫛祭」에 다녀왔습니다
2017年10月2日


20. 時代祭
時代祭りは祇園祭りの後祭りの花笠巡行と 一年交代でお役目が廻って来ました。 うちも何回か出さして頂きました。 ものすご朝早ように御所へよせてもろて髪結いやら 衣装付けやらのお仕度して頂いた記憶がおす。 御所を出発してからはご不浄へは行けしませんので、...
2017年10月2日


20. 지다이마츠리時代祭
지다이마츠리는 교토의 유명 축제인 기온마츠리의 후야제로써 헤이안 시대부터 메이지 시대 초기까지의 1000년간 수도였던 교토의 전통 문화 및 풍속의 행렬을 시대순으로 보여줍니다. 지다이마츠리와 같은 후야제로 하나가사 순행이라는 것이 있는데요. 저는...
2017年10月2日


安井金比羅宮の櫛祭(くしまつり)
縁切りいうたらやっぱしこの神社やわ。で有名にならはった安井金比羅さんは祇園さんの近くで悪縁を切り良縁を結ぶご利益で毎日ようけの 参拝の方で賑わっています。先日こちらの「櫛祭」に行ってきました。境内の久志塚(くしづか)に使い古した櫛を 納めて供養をしはるお祭りです。櫛いうたらやっぱ
2017年10月2日


19. 公休日
舞妓和藝妓有沒有休假呢? 很多人會有這樣的問題。 其實我不太記得這麼久之前的事情了…大概一個月有一次或幾次休假 雖然有時候也會和朋友出去、但是多數時候會回到自己的家。 與其說是休假不如說是店裡的公休日。公休日的前一晚座敷已經收拾乾淨後 舞妓們會聚在一起討論隔天放假想做的事情...
2017年9月29日


19. 공휴일
마이코상, 게이코상은 휴무일이 있는가요? 가끔은 이렇게 물어보시는 분들이 있는데요. 휴무가 있답니다. 제가 휴식했던 날은 아마도 한달에 1번정도였는데요. 어느날이 였던지는 기억나지 않는데요.월말이였던것으로 기억하고 있습니다. 사이좋은 동료와 함께...
2017年9月29日


芋莖節是京都代表的秋祭
據說起源於村上天皇的御代(天慶9年~康保4年・西暦946~967)。 起初,隨行的西之京神人將禦祭神棺原道真公在大宰府的雕刻木像帶回來祭奠,秋季收獲時供上蔬菜及榖物,這就是芋莖節開始。 在秋季舉行芋莖節真是太適合啦! 北野天満宮的芋莖節時有大小兩臺花車頂上是用芋莖做成的。...
2017年9月28日


쿄京 당지 만들기 체험「카라마루唐丸 교실」
여러분, 당지唐紙라고 불리는 종이 만들기 공예를 알고계시나요? 일본의 절과 민박집, 여관 등에서 보실 수 있습니다. 당지唐紙라는 것은, 목판화의 일종으로 운모雲母와 호분胡粉(조개류에서 만들어지는 백색안료) 등의 물감을 올린 판목위에 일본종이를...
2017年9月27日
bottom of page